French authorities have declared war   the English word “hashtag”   its continuing drive to keep its language as free as possible   English loan words. France’s government has a special department that oversees the purity   its language and issues recommendations regarding   influences. The General Commission   Terminology and Neologisms has decided that “hashtag” will no longer be used   government documents and public statements. Instead, it will use the new, French term “mot-dièse,” which is translated as “sharp word”. The Commission also encouraged users   social media, especially people   Twitter, to use the new word. “Hashtag” is the latest English word to fall foul   the French authorities. Officials recently released a list   words and terms they want removed. These include “e-mail”, “blog”, “supermodel”, “take- ”, “chewing gum”, “parking”, “weekend” and “low-cost airline”. Schoolteachers   France have been urged to discourage students   using them. Many Twitter users pointed   that “mot-dièse” refers to the wrong symbol as the word “dièse” denotes the sharp symbol   music, which looks similar   the hashtag symbol. One comment   the Huffington Post website suggested France needed to accept new words. It said: “Many languages use loan words and society hasn't fallen apart because   it.”